Do Elizabethan Second-Person Pronouns Communicate Number Accurately?

[Full original title if I could use it: Do Elizabethan Second-Person Pronouns Communicate Number More Accurately than Their Contemporary English Counterparts? A Statistical and Linguistic Exploration]

In the Elizabethan English of the KJV, y-pronouns (ye, you, your) are plural; t-pronouns (thee, thou, thy) are singular. In this respect, Elizabethan English is closer to NT Greek than is contemporary English. This fact is frequently appealed to by defenders of modern use of the KJV, including Drs. Joel Beeke and Michael P. V. Barrett, as a reason to retain use of the KJV. The author surveyed 100 American-English-speaking pastors who preach from the King James Version to determine whether or not they understand the Elizabethan pronouns as intended or instead interpret them according to the semantic value they hold in modern English.

2 thoughts on “Do Elizabethan Second-Person Pronouns Communicate Number Accurately?”

  1. Although the topic is
    Although the topic is interesting, in the context of the conversation about the potential usefulness of the KJV in contemporary congregations, this is not doctrinally oriented, nor particularly robust in its method. I don’t think we should include this one or recommend it for use in the general queue.


Leave a Comment